Antikvarijat i izdavaštvo
Stare knjige za novo čitanje

0 kom / 0,00 kn
Dostava: 0,00 kn Ukupno: 0,00 kn

Dovrši kupovinu

Hrvatsko-francuski jezični dodiri

Dabo-Denegri, Ljuba

Šifra: 068780

Kategorija: Lingvistika, teorija i povijest književnosti

Podkategorija: Lingvistika

Autor: Dabo-Denegri, Ljuba

Stranica: 263

Izdavač: Globus

Godina: 2007

Mjesto izdavanja: Zagreb

Uvez: Tvrdi

Format: 17x24 cm

Stanje knjige: Vrlo dobro

Ocjena:

Komentara na knjigu: 0

S rječnikom galicizama u hrvatskom standardnom jeziku. Nedvojbeno je da su jezici od samih svojih početaka utjecali jedni na druge na različite načine, u različitu obliku i opsegu. Najjednostavniji i najčešći oblik međujezičnog utjecaja odnosi se na leksičko posuđivanje. Intenzivniji i dugotrajniji dodiri međutim mogu rezultirati i strukturnim posuđivanjem. Francuski i hrvatski, premda zemljopisno udaljeni, u svom su povijesnom razvitku bili i u izravnim međusobnim dodirima (u doba Karolinga, potom Anžuvinaca i naposljetku Napoleona i stvaranja Ilirskih provincija); ipak, posuđenice iz francuskoga pripadaju sferi kulturnog posuđivanja i više su rezultat utjecaja koji su francuski jezik, francuska kultura i civilizacija imali na većinu europskih jezika tijekom gotovo dva i pol stoljeća negoli izravnih dodira koji su postojali među dvamajezicima.
Knjige iz iste kategorije

Vaš komentar na knjigu

učitavam komentare...